JK Rowling és racista? JK Rowling anomenant els personatges, explicat

Amb l'estrena de El llegat de Hogwarts i el comportament TERF cada cop més gran de J. K. Rowling, tot sobre el Harry Potter la franquícia està sent reevaluada. Molts antics fans finalment s'han adonat que l'ús per part de Rowling dels follets de bancs és un trope antisemita. Un trope que els desenvolupadors del El llegat de Hogwarts el videojoc es va mantenir com un dels elements centrals de la seva història.

El llegat de Hogwarts va intentar allunyar-se de la retòrica transfòbica de Rowling llançant un personatge transgènere no jugable que els fans estan menys que emocionats. Un punt de discussió amb aquest nou personatge és el seu nom: Sirona Ryan. El prefix Sir sembla una mica estrany. Però sincerament, continua la tradició de la terrible tradició del nom iniciada per Rowling. Hi ha noms estúpids que són massa al nas com Remus Lupin i Sirius Black. Amb els seus personatges no britànics i no blancs, Rowling passa de ximple a completament racista. Refresquem-nos amb Rowling és estereotipat i racista noms de personatges.

El racisme estava bé per llegir-lo...

Molts dels personatges blancs del Harry Potter Les sèries de llibres tenen noms interessants i únics. Hi ha Albus Dumbledore, Hermione Granger, Severus Snape i Minerva McGonagall. És com si Rowling trigués temps i esforç per construir noms amb sons màgics. Fins i tot es va prendre el temps per anomenar l'òliba d'en Harry Hedwig en honor a Santa Eduví, la patrona dels orfes. Però a l'hora de posar nom als personatges no blancs i no britànics, va perdre el fil de la decència.



pokemon la pel·lícula jo et tria

Sense imaginació, va anomenar a la noia francesa Fleur Delacour (que significa flor de la cort) i la seva història és bàsicament ser una noia bonica. El noi de l'est d'Europa és Viktor Krum. Suposo que els sons durs de k ens fan saber d'on és. Els dos únics personatges d'ascendència índia són germanes bessones anomenades Padma i Parvati Patil, noms genèrics de la regió de la qual se suposa que provenen. Seamus Finnegan és un dels pocs personatges irlandesos, així que, per descomptat, aquest és el seu nom. És conegut per la seva inclinació a fer volar coses i intentar convertir l'aigua en alcohol quan era petit. Suposo que això és per tots els irlandesos coneguts?

Rowling ha estat acusada d'antisemitisme, així que per combatre-ho, va assenyalar que hi havia un mag jueu. Un mag jueu de l'edat d'en Harry. A tot el Regne Unit. Un (1). Es diu Anthony Goldstein. En el seu tuit per descriure'l, Rowling només va dir: Anthony Goldstein, Ravenclaw, mag jueu. No saps què fa o com es connecta amb la història o qualsevol cosa rellevant que no sigui que ella va posar un mag jueu en algun lloc perquè ni tan sols és a les pel·lícules i només fa aparicions menors als llibres cinquè i sisè. Ella podria haver dit alguna cosa com: És clar que hi ha mags jueus! Tothom és benvingut al Món Màgic! Però això només va passar a la versió fanfiction de la conversa.

La gran majoria de Harry Potter els personatges són blancs. Qualsevol personatge de color està regulat per rols secundaris sense conseqüències reals. A Hogwarts, els estudiants negres són Lee Jordan, Angela Johnson, Dean Thomas i Blaise Zabini. Existeixen com a farcits de seients al perifèric de Harry en lloc de ser personatges centrals. Suposo que això no és el pitjor. Però llavors Rowling es va haver de superar a si mateixa i va nomenar l'únic personatge adult negre Kingsley Shacklebolt. Sí, el seu cognom, el nom de la seva família de mags de sang pura que va arribar a Anglaterra, és Shackle-Bolt.

Després hi ha Cho Chang. Com a únic personatge d'Àsia oriental, és probablement el personatge més racista i estereotipat de tota la sèrie. El seu nom és una combinació de dos cognoms comuns de dues cultures asiàtiques completament diferents. Si teniu dubtes sobre com va ser malmès aquest personatge, mireu el vídeo de El poema de Rachel Rostad, A JK Rowling, de Cho Chang. L'actriu que va interpretar a Cho, Katie Leung, va parlar dels atacs racistes als quals es va enfrontar Harry Potter fans només per interpretar el personatge.

llista negra temporada 10 netflix

Malauradament, hi ha una llarga història de la cultura occidental que coopta cultures asiàtiques i deshumanitza les dones asiàtiques. Rowling va continuar aquesta fetitxització amb Cho. Es presenta als llibres com un interès amorós per a Harry. Ella riu molt i és coneguda per ser simpàtica. I ella és a Ravenclaw, la casa de tots els nens intel·ligents. Només en Harry no la pot tenir perquè està interessada en un nen blanc bàsic diferent, Cedric Diggory. Després de la mort de Cedric, el seu personatge vacil·la de plorar tot el temps (comprensible, ja que el seu xicot acaba de morir i Hogwarts no sembla gran a l'hora d'oferir assessorament sobre trauma) o simplement ser un marcador de posició perquè Harry desitgi (abans de casar-se finalment amb una noia blanca que nota que no plora).

Molts fans restants de Rowling poden argumentar que no és racista i que estem malinterpretant les seves paraules o prenent les coses malament. Però tots hauríem de recordar que Rowling era una dona adulta amb un títol universitari quan va escriure Harry Potter. Podria haver escollit qualsevol nom i personalitat per als seus personatges de ficció, però va decidir que Kingsley Shacklebolt i Cho Chang eren les millors opcions que podia prendre.

(imatge destacada: Stuart C. Wilson/Getty Images)